最近一直在尝试学习正念冥想。在 HeadSpace 上有一系列的教学视频,而这本书正是创始人所写的。在 Bill Gates 的博客 Why I’m into meditation 中提到,他请本书的作者专门指导他进行冥想。
Lately, though, I’ve gained a much better understanding of meditation. I’m certainly not an expert, but I now meditate two or three times a week, for about 10 minutes each time. Melinda meditates too. Sometimes we sit to meditate together. (We use comfortable chairs; there’s no way I could do the lotus position.) 不过,最近,我对冥想有了更好的理解。我当然不是专家,但是现在我每周进行两到三次冥想,每次大约10分钟。梅琳达也冥想。有时我们坐着一起冥想。 (我们使用舒适的椅子;我无法做莲花的位置。)
尽管我无法像 Bill Gates 一样让作者帮助我训练,但是这本书是我能使用的最经济学习冥想的方法。
书摘
- 我们根本无法控制自己的思想,否则我们不会感觉到痛苦。我们只要把不好得念头一一从我们的脑海中排除,只和自己喜欢的思想相处就行。
- 不是所有思绪都不好,我们只是应该学习如何和它们相处。
- 在你的思考中,多少是有益的,有建设性的。而多少又是无益的。
- 冥想是一种放弃控制,后退一步,学习如何让心智停留在觉察的状态。
- 我们试图抵制负面情绪,而这只会让它们有更高的参与感。
- 情绪改变了我们看世界的方式,尽管它们并没有多少改变。